Fedõneve: Ulysses

Ahová most belépünk, az az emberi világ egyik legveszélyesebb térfogata, a történelem.

ELSÕ KIADÁS.
Ulysses Vasárnapi krónikája következik. Ulysses a magyar irodalom egyik legnagyobb élõ reprezentánsának fedõneve. Itt a Szabad Európa Rádiója, a Szabad Magyarország Hangja, hangzott föl elõször 1951. október 7-én, Münchenben. Márai az évek során (1967-ig volt a Rádió munkatársa) több száz felolvasást tartott, melyek közül az elsõ idõszakban a Vasárnapi krónika címmel jelzett sorozaté volt a fõszerep. A cím emlékezés egyben a Pesti Hírlap nagy hagyományokkal rendelkezõ rovatára, melynek 1936-tól kezdve maga is gazdája volt több éven keresztül. Szerencsésebb népek nagyobb erõvel fejlõdtek, mi kérlelhetetlen erõvel tudtunk megmaradni. Most is ezt mûveljük. Ez a mi titkunk, egy nemzet titkos mûfaja. És titkos fegyverünk az emlékezés. Mindez személyes, írói vallomása is: az odahaza egy osztály élményét, emlékeit felidézõ Márai immár a számûzött sors egyik alapvetõ toposzába, a nemzetbe, annak is szellemi vonulatába kapaszkodik, amelyhez mindig is közelállónak tudta magát. 1954-ben tervbe vette a Szabad Európa Rádióban felolvasott jegyzeteinek kötetbe rendezését (Átfésülni, egy késõbbi magyar kiadás céljaira, a rádióba írott felolvasásokat, Szól a kakas már címmel összeállítani egy ilyen kötetet), de elképzelése nem valósult meg. A Fedõneve: Ulysses tehát elsõsorban az írói szándék megvalósulása, ugyanakkor egy sorozat nyitódarabja, mely gyarapítja, árnyalja Márai-tudásunkat, amikor a hidegháborús évek kibeszéletlen történeteivel szembesülünk a kötet lapjain: a berlini híd szimbolikája, az amerikai és szovjet befolyás alatt álló Európa kiszolgáltatottsága, a Rákosi-éra gunyoros arca, a bolsevista hatalomgyakorlás, Nyugat-Európa és a vasfüggöny, Andrássy út hatvan, kitelepítés és megtorlás, kultúra és szellemtörténet, irodalom kalodában; a politikai és közéleti író jegyzeteinek olvasásával az íróról alkotott képünk is egyre tisztábbá válhat, miközben páratlan kulturális panorámaképet kapunk a kettészakadt Európáról.

Jelent-e valami újat e kötet a Márai-portréban? Úgy tûnik, hogy a felolvasások árnyalják az eddigi megállapításokat a hazáját gyûlölõ emigráns Márairól, számos idézet jól példázza ezt. Egyrészt a féltés hangján szól az ország népérõl, amely kiszolgáltatott a Szovjetuniónak és hazai lakájainak, másrészt történészi körképet ad a korról.

Márai Sándor magyar író akart lenni, idehaza szeretett volna élni és dolgozni. Ez nem sikerült, de felolvasásai közreadásával a kassai polgár egy kicsit ismét hazaérkezett. Hallgassuk õt érdeklõdéssel, nyitott füllel!

Cikkszám: 9789632275390 Kategóriák: , , Címkék: ,

4 490 Ft

1 készleten

Leírás

Ahová most belépünk, az az emberi világ egyik legveszélyesebb térfogata, a történelem.

ELSÕ KIADÁS.
Ulysses Vasárnapi krónikája következik. Ulysses a magyar irodalom egyik legnagyobb élõ reprezentánsának fedõneve. Itt a Szabad Európa Rádiója, a Szabad Magyarország Hangja, hangzott föl elõször 1951. október 7-én, Münchenben. Márai az évek során (1967-ig volt a Rádió munkatársa) több száz felolvasást tartott, melyek közül az elsõ idõszakban a Vasárnapi krónika címmel jelzett sorozaté volt a fõszerep. A cím emlékezés egyben a Pesti Hírlap nagy hagyományokkal rendelkezõ rovatára, melynek 1936-tól kezdve maga is gazdája volt több éven keresztül. Szerencsésebb népek nagyobb erõvel fejlõdtek, mi kérlelhetetlen erõvel tudtunk megmaradni. Most is ezt mûveljük. Ez a mi titkunk, egy nemzet titkos mûfaja. És titkos fegyverünk az emlékezés. Mindez személyes, írói vallomása is: az odahaza egy osztály élményét, emlékeit felidézõ Márai immár a számûzött sors egyik alapvetõ toposzába, a nemzetbe, annak is szellemi vonulatába kapaszkodik, amelyhez mindig is közelállónak tudta magát. 1954-ben tervbe vette a Szabad Európa Rádióban felolvasott jegyzeteinek kötetbe rendezését (Átfésülni, egy késõbbi magyar kiadás céljaira, a rádióba írott felolvasásokat, Szól a kakas már címmel összeállítani egy ilyen kötetet), de elképzelése nem valósult meg. A Fedõneve: Ulysses tehát elsõsorban az írói szándék megvalósulása, ugyanakkor egy sorozat nyitódarabja, mely gyarapítja, árnyalja Márai-tudásunkat, amikor a hidegháborús évek kibeszéletlen történeteivel szembesülünk a kötet lapjain: a berlini híd szimbolikája, az amerikai és szovjet befolyás alatt álló Európa kiszolgáltatottsága, a Rákosi-éra gunyoros arca, a bolsevista hatalomgyakorlás, Nyugat-Európa és a vasfüggöny, Andrássy út hatvan, kitelepítés és megtorlás, kultúra és szellemtörténet, irodalom kalodában; a politikai és közéleti író jegyzeteinek olvasásával az íróról alkotott képünk is egyre tisztábbá válhat, miközben páratlan kulturális panorámaképet kapunk a kettészakadt Európáról.

Jelent-e valami újat e kötet a Márai-portréban? Úgy tûnik, hogy a felolvasások árnyalják az eddigi megállapításokat a hazáját gyûlölõ emigráns Márairól, számos idézet jól példázza ezt. Egyrészt a féltés hangján szól az ország népérõl, amely kiszolgáltatott a Szovjetuniónak és hazai lakájainak, másrészt történészi körképet ad a korról.

Márai Sándor magyar író akart lenni, idehaza szeretett volna élni és dolgozni. Ez nem sikerült, de felolvasásai közreadásával a kassai polgár egy kicsit ismét hazaérkezett. Hallgassuk õt érdeklõdéssel, nyitott füllel!

További információk

Író

Kiadó

Lapszám

Kiadás éve